清朝第一贪和珅是怎样上位的
作者:农家三少 | 分类:历史 | 字数:63.1万
本书由笔趣阁签约发行,版权所有侵权必究
第234章 论功行赏,英国使访华
乾隆皇帝看到奏折,大喜。
和坤赶紧向乾隆皇帝上奏,说:“启禀皇上,臣以为现在的福康安再不能前进,因为此时已是深秋,如果福康安不及时撤军,翻过雪峰回藏,恐怕冬季到来后,福康安的军队就会处于进退两难之地,进则攻城不下,退则大雪封路,再加上粮草不能及时保障供应,福康安处境令人堪忧。”
乾隆说:“和爱卿说的正合朕意。朕也担心福康安贪那都城,冒险再进。你现在立即起草诏谕,火速派人通知福康安。”
于是和珅为乾隆皇帝起草谕曰:“藏内气候骤冷,九月以后,冰雪封山,今年气节较早,预计九月中旬,就有可能有雪霰。如果你不及早撤兵,粮草不能按时保障供应。你就会处在进退两难之际。”
“你进攻不能直捣贼巢,退回来了又被大雪阻挡,会使你出于尴尬境地。福康安应慎重考虑,如实在万难进取,不妨据实奏明,交降完事。朕远在万里之外,不能一一遥为指示,唯在福康安随机应变,妥建藏功。”
乾隆皇帝看罢和珅起草的谕示,表示赞同。
于是和珅派人立即把诏谕火速送往福康安,命令他按照皇帝谕示执行。
过了两天,已到八月,乾隆皇帝召见和坤说:“前日诏谕,似有模糊之处,你即再传朕的旨意,今年气候较上年更凉,下雪封山更早,万一福康安锐于进取,冒险深入,转瞬冬至,进退两难,关系尤为重大。你再传谕福康安等,如实不能进取,巴都尔萨野又不敢亲自来营,即趁其畏惧,令其遣大头人进京,具表纳贡,悔罪投诚,亦即受降撤兵。”
福康安决定接受投降。八月中旬乾隆回到避暑山庄,福康安奏折送到,言称廓尔喀已派大头目噶箕第达特塔巴等人恭资表准备前去北京,并备乐工、驯象、番马、孔雀等贡物二十五种随表进贡,表示以后永不敢再犯。
且又送大营水牛一百头,猪、羊一百只,食米二百石,水果和粮食一百筐,酒一百篓,慰犒官兵。
九月,乾隆还京,福康安班师回藏。
乾隆召和坤道:“令福康安留在西藏处理藏务。"
和坤道:"皇上圣明,奴才以为,廓尔喀虽罪不可赦,但其侵人与西藏内部亦有关联,福康安将军当于西藏查清藏情,制定方略,务使西藏稳定。”
乾隆道:"正合朕意。此番廓尔喀入侵,与西藏喇嘛及驻藏大臣玩忽职守都有关系,朕也觉察到西藏官吏及某些喇嘛、噶隆,必有腐败搜刮现象。你即传朕谕旨,令福康安严惩驻藏大臣及肇事喇嘛,并制定规章,理顺西藏秩序,明确各方面职责。"
和坤即起草诏书,颁往西藏。
十月,乾隆御称颂自己有十大武功:“十功者,平准噶尔为二,定回部为一,扫金川为二,靖台湾为一,降缅甸、安南各一,即今二次交廓尔喀降,合为十。”
乾隆皇帝本想封福康安为王,这可急坏了和珅。和珅便给乾隆皇帝讲了许多吴三桂及唐藩镇的故事。目的就是能够引起乾隆皇帝的警觉,吸取这些人的经验教训,不要重蹈覆辙,不要到时候追悔莫及。
和珅的一番话,使乾隆皇帝有了醍醐灌顶般的清醒,他觉得和珅说的有道理,讲的这些故事很有借鉴意义。他需要深刻反思,不能轻率的做出这样的决定,否则后悔莫及。
于是乾隆思路渐渐清晰,遂诏谕曰:"福康安是孝贤皇后的侄儿子,又是大学士傅恒的儿子子,如果我今天封他为王,可能其他大臣会有意见,背后会议论朕,说朕厚此薄彼,说朕厚于后族。再说福康安父子兄弟多登显秩,富察氏一门太盛,与其家亦属无益。”
“现在因廓尔喀畏罪投诚,福康安遂传旨受降,班师藏事,是以不予王封,但赏以世职一等轻车都尉外,仍命照王公名下亲军校之例,赏给六品顶戴蓝翎三缺,以昭宠异。"
海兰察本为二等公爵,此时晋封为一等,也算是对福康安在处理西藏事务上的一种交代。
和坤因襄赞功兼任翰林院学士,和琳留前藏管理事务。
次年正月,福康安根据皇上的旨意,鉴于西藏地区边防、吏治、贸易直至驻藏大臣的任何情况都存在严重问题,会同喇嘛、班禅制定了《藏内善后章程》,章程送到北京,乾隆大加赞赏,命交军机处补充完善,由和坤全面负责。
不久,《钦定藏内善后章程二十九条》公布于天下。西藏问题得到圆满的解决,福康安回到北京述职,被任命为云贵总督。此
时乾隆皇帝又接到英国使者马嘎尔尼将访华的奏章。
在西方国家的对华贸易中,英国属于首位。
乾隆五十四年,在广东黄埔停泊的八十六艘国外船只中,英国船只占了六十一艘。正因为如此,英国才想急于打开中国的大门,想从中国获取更多的利益和实惠。
乾隆五十二年,英国曾派遣卡斯卡特为特使访华,不幸的是,特使卡斯卡特在来中国的途中,因病去世了,访华就此告一段落。
乾隆五十七年八月,英国政府在其他资本主义国家的支持下,以乔治马噶尔尼勋爵为特使为首的各方面随员一百三十五人组成的访华团,利用东印度公司的钱,从英吉利海峡的朴次茅斯港出发,分乘军舰“狮子号”和“印度斯坦号”来中国,两只船只装满了六百多箱贵重礼物。
马噶尔尼希望这次来中国,能够顺利签署中英通商协议。
两只军舰在茫茫的大海上航行了两个多月,终于临近中国海域了,他们给中国两广总督郭世勋发来禀告。
郭思勋接到马噶尔尼的禀告,叫手下立即翻译出来,禀告说:
我国王兼管三处地方,向有夷商来广贸易,素沐皇仁。今闻天朝大皇帝八旬大寿,未能遣使进京叩祝,我国王心中惶恐不安。今我国王命亲信大臣公选安干贡使马嘎尔尼前来,带有贵重贡物进呈大皇帝,以表其慕顺之心愿天朝皇帝施恩远夷,准其永远通好。
郭思勋看完英国送来的禀告,感到非常高兴,就立即派人把这份禀告八百里快骑送往京城。