四合院,开局坑了棒梗
作者:天倌赐福 | 分类:都市 | 字数:362.7万
本书由笔趣阁签约发行,版权所有侵权必究
第359章 有没有一种可能,还有一种东西叫专业
没忍住笑,陈玄也没有办法,只能是起身对这几位工程师说道:“本来我也没有打算这么早就开始介入到这个事情里面来,不过现在有些事情我也不得不说。”
“你想说什么?你觉得我翻译错了吗?”
陈玄还没说话,那个大学生就先忍不住的讽刺了一句:“我这可是专业的,我就是学这个的,我还能翻译错?
这些字典都是这么说的,绝对没有错的,就算是有错那也是这个说明书是错的。”
陈玄差点没有笑出声,这就是典型的我自己是没有错的,错的是这个时代社会。
我没有办法适应,必须要社会来适应我。
这个事情吧,智商正常的人都不会觉得说明书有问题。
毕竟这已经是别人很成熟的机械,甚至是已经淘汰的机械,别的卖过来虽然没有给配备本国的文字,服务态度并不算太好,但是至少在说明书上对方并没有欺骗。
和几位工程师看着翻译,又不知道是什么情况,难道真的是这个说明书有问题吗?
还是说这个说明书上的措辞是有问题的?
“这位陈技术员,看你的表现估计你是看懂了的,那你就来说说到底是什么情况吧。”
有人可能有些猜测,或许并不是这个说明书的问题,也可能是单词或者是翻译的问题,不管怎么说,这件事情必须要解决。
陈玄又是厂长和何厂长一起叫过来的,不管怎么说还是得给些面子。
不看僧面看佛面,至少要给何厂长面子不是?
这事情万一要是传出去了,何厂长脸上过不去,自家的厂长,到时候脸面也不好看呀。
陈玄笑着说道:“你的专业问题呢,我并不怀疑,我也觉得你肯定是学习特别好,英语方面也确实掌握的很不错。”
“你知道就好,既然如此你刚才笑什么?”
大学生显然是很过分觉得自己被人嘲笑了,这个是他的专业问题,他本身是特别自豪的,可陈玄这样子好像是在嘲笑,他觉得他翻译的不对一样,这让他如何能够接受。
陈玄只问了一句:“可是你这样翻译过来语句都有些不通顺,你就没有感觉到有什么不对劲吗?”
“可字典上就是这么说的,你总不会说是这个字典的问题吧,既然字典没有问题,那就说明肯定是这个说明书的问题吗?”
大学生理直气壮的说道,他绝对不承认是自己的问题,他是没有问题的,有问题那也是说明书的问题,他自身是不会有问题。
陈玄笑着说道:“你有没有想过一个问题,或许,真的是这个字典的问题呢。”
“你瞎说什么?这个字典我可是在新华书店买的,怎么可能有问题?
你总不会说新华书店还卖假的字典吧,开什么玩笑,谁会特意去弄一本假字典来卖。”
没办法,对方这么坚持,陈玄也只能够侧面的说道:“有没有一种可能是有一种字典叫做专业词典?
你手上的字典只是英语的普通字典,而并非专业字典。
包括生物物理化学机械等等这些专业,其实都有很多专业的词汇,在不同的语境之中,自然有不同的意思。
有没有可能,你缺少的就是这样一份专业的字典呢?”
大学生确实想到了什么,专业字典,对就是这个东西。
“难怪我说总觉得翻译有些奇奇怪怪的,原来是专业词汇的原因。
这就没有办法了,我学习的只是英语专业,并没有学习机械方面的知识,对于机械方面的专业词汇,我并不是很懂。”
大学生给自己解释了几句,又连忙告辞,灰溜溜的离开了。
走出去好几步,大学生又赶紧回来,把那在桌子上面的字典带走。
几个工程师面面相觑,不知道这情况到底是怎么回事。
小季也有些尴尬,自己找过来的这个翻译好像看起来不太靠谱呀,根本就没有办法帮忙把这份说明书翻译出来。
工程师们也觉得好像是落了自己的脸面一样,请翻译的事情是他们自己提出来的,现在翻译出的问题,没有办法把这份说明书翻译出来,自然觉得是落了他们的脸面。
小季也有些尴尬,有个工程师提醒他赶紧去找个专业一些的翻译过来,今天这个事情肯定要解决。
“时间没有多少了,咱们必须要把这个事情给解决了,这一次的纺织机械特别重要,上面的领导都下了死命令的。
在期限之内,必须要完成生产任务,可现在这其中一个很重要的生产机械,出了问题若不及时的排查问题,把机械修好根本就没有办法完成这一次的生产任务。”
没多久,小季又找来了一个年纪更大一些的翻译。
小季信誓旦旦的说道:“这个翻译是从另外一家机械厂里面请来的,常年做这种翻译工作,应该是能够看懂的。”
这一位显然就是受过社会毒打的,没有之前那位那么傲,但是看起来也很清高。
几位工程师也理解这些人,直接拿了说明书让他开始翻译。
“我们的生产任务很紧,上面的领导都下了命令,必须要完成生产工作,所以在那之前必须要完成机械的检修工作,这个翻译工作就麻烦你了。”
当即这位老翻译就开始了他的工作,陈玄在旁边也看了看,发现这位老翻译确实比之前那位没有受过毒打的大学生要靠谱一些。
至少他做出来的翻译,大致的意思还是对的,只是仍然会有一些晦涩。
这个翻译的工作从一大早开始一直到了半下午,中午的时候小季也没有冷落陈玄,带着他第三机械厂吃了工作餐。
这是工厂特意预留的一些饭票。
吃过饭稍微休息了一下,翻译的工作又继续进行。
到半下午翻译工作才算是完成,老翻译擦了擦额头上的汗珠,松了口气说道:“幸好还有些功力,不负所望,已经翻译出来了。
你们看看行不行,不行也没有办法了,里面确实有很多比较生僻的专业词汇,我也有一些并不懂,只能翻译到这个程度。再多也就爱莫能助。”
“不管怎么说还是谢谢你,至少比我们强多了,小季帮我们送一送。”