潜伏在大清
作者:好梦留君 | 分类:女生 | 字数:157.4万
本书由笔趣阁签约发行,版权所有侵权必究
第147章 天工开物
随着木箱一个个被打开,众官员不禁都围了上来,好奇的看着里面的东西。
木箱里面的物件都是被精心固定了的,有的结结实实的用绳子系紧,还在缝隙处用稻草塞实了,有的里面装满了一个个的小木箱。
撬开最上面一个作了标记的小木箱,再打开包裹得严严实实的油布,里面是一摞书籍,书籍的最上面放了一个厚厚的折本。
有官员拿了双手捧给乾隆,他拿起看时,是陈宏谋的折子,前面是请安问候的话及奏明在英吉利国的情况,后面密密麻麻的写着所有物品的清单。
上面列着日斯巴尼亚(西班牙)造币机器三台,托马斯·纽科门蒸汽机两台,法兰西米宁来复枪十枝,德意志纽伦堡线膛炮三门……
后面还列着一长串物品,乾隆越看越兴奋,最令他高兴的是,里面竟然还有荷兰列文虎克放大透镜(显微镜)和英吉利国刚刚发明几年时间的飞梭!
陈宏谋把他认为有用的东西都装箱运来了,连同许多成套的母机,不仅附带了大量的零部件,还有详细的说明书,都是英文原版后面附带了精心翻译的中文。
乾隆看过后,将折子递给了明安图,明安图双手接过仔细的看了起来,看到最后,激动得拿着折子的双手都微微颤抖。
“怎么样?作何感想?”乾隆问道。
明安图将折子双手交到乾隆身边的孙静手上,感慨的说道;“皇上,这箱子里面的东西,有的臣听说过,有的竟是闻所未闻!”
“不过臣看得出来,这些物件将来都是于国于民大有益处,说是至宝也不为过。”
“你说得对,”乾隆道:“只是这些物件目前对我们还没有多少实用之处,你道为何?”
“回皇上,臣及在场的众人对这些东西尚且知之不多,自然难以运用。还要分门别类,委以专人详加研习,补足改进,才能真正的为我所用。”
“说得好,一语中的!将小的物件及书籍搬到室内,大的物件依原样封好,依旧放在这里,千万莫要受了潮。”说罢,乾隆向仓库外走去。
明安图赶忙紧走几步,在前面引导,众人来到了学部日常会议的厅堂。
轩敞的厅堂里,乾隆在正中坐了,愉贵妃陪在一侧,明安图、梅?成及以下所有官员在下面肃立。
静默片刻,乾隆缓缓的开了口:“朕知道,你们虽然穿着官服,其实都是做学术、做研究的,还有很多是京师大学堂的先生。”
“适才明安图说那些箱子里的物件都是至宝,其实你们也是国家的至宝!你们比箱子里的那些物件更珍贵!”
下面的众人听了皇上如此高的评价,个个血往上涌,心头发热。
乾隆接着说道:“刚才箱子里的物件你们都看过了,相信以你们的学问见识,也都能看出它们的有用之处。”
“可是眼下却不能物尽其用,只能束之高阁,就为国家现在还缺少人才!缺的不是熟读四书五经,精通八股制艺的人才,缺的是你们这样的人才!”
“朕在江南贡院说的话,你们可曾听过了?”
“回皇上,”明安图拱手道:“《御驾南巡圣训》早已刊在邸报上,不但臣等俱已悉心拜读过,大学堂的学生们都已聆过圣训。”
“臣已令学部行文各省分司,要各省学堂里的学生必须通读,先生还要从旁详加讲解,务求人人领会圣意。”
“嗯,朕不强求学生们个个领会,但是你们不仅要个个领会,还要身体力行的去做好,如此方可垂范天下,这才是今天把你们召来的真正用意。”
“朕在江南贡院列举了一些书,其中有一本《天工开物》,今天朕要着重的说说它。”
“前明宋应星编纂的这部书初刊于崇祯十年,共三卷十八篇。”
“全书图文并茂,收录了农事、机械、砖瓦、陶瓷、烛、纸、兵器、火药、纺织、染色、制盐、采煤、榨油等各行各业的生产技艺,不一而足,包罗万象,堪称是一部百科全书。”
“我朝在顺治初年刊刻发行了二版,甚至被商人们传到了日本,远的到了西洋诸国。”
“可是在国内,却因以农为本,工商为末的风气而并未受到看重,虽在《古今图书集成》中有所引用,近百年来却从没有再版。”
“百余年过去了,世上的技艺,世人的见识又比以前进步了不知道多少。”
“现今国家既以工商皆为国本,就不能没有一部像《天工开物》这样的书以供世人习学。”
“故而,朕意再编纂《天工开物》的第三版,匡正谬误,弥补疏漏,再详细梳理出百余年来的新技艺新成果,附加到原书上,刊行天下,尔等以为如何?”
“回皇上,”明安图道:“这本就是学部的份内之事,自读过《御驾南巡圣训》之后,臣等已经数次论及此事。”
“因皇上刚刚返京,原想等过了年再具本上奏,不想皇上已经想到了前头,实在令臣等汗颜。”
乾隆道:“好,既然咱们君臣不谋而合,那就即刻着手办去。着明安图任总编纂,朕的愉贵妃及梅?成任副总编纂,其他人手你们自行安排,编纂场地就设在这学部衙门,可好?”
明安图听了心中不禁一惊,都知道愉贵妃的圣宠独一无二,原料想今天是跟着皇上出来解闷的,谁知她竟然成了副总编纂!
他慌忙道:“皇上,既有愉贵主居中筹划,臣怎敢忝居在前?臣奏请愉贵主掌总,臣与梅?成从旁辅助。”
乾隆道:“你也不必谦辞,朕这样安排自有朕的道理。愉贵妃聪慧好学,两年前朕给了她一本《天工开物》,她闲暇时手不释卷,如今已经颇有心得。”
“此次她随驾南巡,偶遇一位英吉利国商人,碰巧他的夫人也是学识渊博,颇有见识,不但教会了愉贵妃一些英吉利语,还一起研习了许多学问。”
“想是会对编纂此书有些裨益,所以朕才让她出任这个副总编纂。”