黄昏编年史
作者:夏牧訸 | 分类:游戏 | 字数:221.4万
本书由笔趣阁签约发行,版权所有侵权必究
第369章 道恩
道恩·加西亚是银烛会最负盛名的几位学者之一,他以一介普通人身份成为诸多白袍法师尊敬、爱戴的对象,这位老人也是《黄昏纪元》里为数不多的几个让沐言打心底里尊敬的人。
玩家在游戏中已知的语言种类,包括方言在内一共有117种,沐言掌握了87种,位列全世界第四。前三位都是拉丁语系的语言学家,那种将游戏文化当成课题来研究的“非玩家”,所以沐言称得上是玩家第一人。
可就算第一位,也只不过掌握了其中的104种,玩家里没有人全部掌握。
但存在一个精通所有语言的学者,他就是道恩教授。
这位老人不仅是117种语言的掌握者,他还是这些语言的分类和界定者,甚至给出了其演变和发展过程,后来的语言学者都算他的学生。
而且他的涉猎领域不仅于此。
当了一辈子学者,老人对社会人文、自然科学都有研究,尤其是语言、古文学、历史和地理等方面,他无一不是该领域的权威人士。当出现某些无法定论的话题时,一般都以他的论断作为结论,简直就是一本活着的洛坎百科全书兼谣言粉碎机。
无论是镶金玫瑰还是凯恩之角,都有过聘请他作为名誉顾问的经历,也正是这份经历让道恩教授将自己的理论知识转换成了魔法科技产物。所以即便他只是一个普通人,却有着大量白袍法师作为学生。
就比如威廉校长。
年轻时威廉就是道恩的得意门生,后来小扬森的母亲去世,孩子哭闹不止,没有人可以安抚。道恩教授听说后主动前去塞因沙庄园,用枯瘦的双臂抱着扬森,盯着他乌黑的眼睛,过了会儿,扬森竟然奇迹般地安静下来了。
老人身上仿佛散发出一股知识和岁月沉淀出的气质,让他走的比时间慢一些,将有限的生命拓宽为无限的疆域。
沐言也是听到这个名字后打消了最后一丝顾虑,原本他可是对“助教”身份有些嗤之以鼻的。
毕竟在他得到“传奇学者”那个头衔之前,玩家们说如果真的存在传奇学者,那就一定是道恩教授了。常言道“文无第一,武无第二”,这种引战的论调在论坛上竟罕见地没有招致反驳,足见老人的个人魅力。
道恩教授今年112岁,在魔法和药剂的帮助下顽强生活着,虽然眼睛花了,背弯了,但他还是坚持每星期为学生提供两堂共计4个小时的课程。沐言的助教身份就是为他准备这两堂课需要的东西。
今天是3月2日,距离下一次上课还有足足10天,可道恩已经对他发出了第一次召唤。
在教育上,老人家向来都是这么一丝不苟。
……
沐言来的时候并没有带阿玛瑟,精灵说珈蓝学院让他想起了苏拉玛,他想四处走走。在建议对方带个面具再去逛街未果后,沐言只好无奈地放他离开。
道恩住在学院西边的山脚下,这是他主动要求的。
原本这种国宝级学者会被安置在浮空城纳拉达克上,但老人说自己去不了那么高,所以在偏僻的山脚下。
沐言赶到时天色将黑,年迈的女佣打开房门,确认了身份后放他进去。
木屋是法师的象牙屋固化而成,很小,堪堪够三四个人生活。沐言本来从扎老师那儿继承了一个,结果让夏穆给炸了,现在倒是重新体验了一番。
老人独自坐在屋内,点着羊脂蜡烛,里面明显掺了作料,闻起来有一股淡淡的清香,有安神清心的功效。
沐言步子很轻,进来后静静站着,直到老人看完那一页书后才发现了他的到来。
“沐言?坐。”
“是。”
他恭敬地坐下,接下老人递过来的书。
“折角的看一遍,然后告诉我你哪儿不理解。”老人说。
“是。”
沐言虽然有些不解,但还是照做了。
这是一本《城邦故事合集》,记录了牧马平原统一前各个城邦流传最广的传奇故事,沐言早就看过并烂熟于心。
翻到折角的一页,上面是卡尔坦城与赛普汀人之间的古老仇恨。
这是一则很有趣的故事,卡尔坦的城主艾力西弗在打猎时遭遇兽潮,被赛普汀人所救,为了表示感谢他迎娶了赛普汀人的王女。可当王女抵达卡尔坦城后,却惊讶地发现艾力西弗有老婆,娶她只是为了脱身。
王女当即愤然要离开,却被艾力西弗拦住并囚禁,一年后殒命,城主谎称她难产而死。
王女临死前留下诅咒,说要让艾力西弗最爱的人永世生活在黑暗中,夜风会将她惨死的消息传回族群,无人可以幸免。
艾力西弗很害怕,把王女的尸体浸泡在深井里,又填了那座井,还在周围竖起高墙,以此来阻隔夜风。可仅仅两个月后,他就暴毙了。
说是暴毙,实际上是死于一次魔法事故,有人解读说他心中不安,所以做实验时出了差错。
与此同时,赛普汀人的大军摧枯拉朽而来,其首领果然知道了女儿的惨死,扬言要将艾丽西弗夫人和她的女儿深埋于地下,品尝同样的滋味。
后来的故事前文也提到过,赛普汀人踏破城门,这母女俩用艾力西弗研究的传送魔法离开了城堡,驾着船出海,最终葬身海底。
这个故事沐言读过很多遍,最近一次是在塞因沙庄园。看完折页后他静静等待下一步指示。
“看完了?”道恩有些诧异。“这么快?”
“看完了。”
“东克拉贡语看起来一点儿都不吃力?”
“嗯……嗯?”
沐言这才意识到刚才看的东西语言不太对劲……
他的母语是中文,可《黄昏纪元》的所有语言都是拉丁语系,玩家掌握的“通用语”会被翻译工具自动转换。可执拗如他关闭了翻译插件,从头学了一遍通用语,这就导致游戏里的所有语言在他眼里都是“其他语言”,没有太大区分度……
所以刚才的东克拉贡语竟没引起他的异样感……
词穷之际,道恩替他解了围。老人似乎不相信他能这么快看完,就里面的细节提了几个问题。
沐言顿感轻松,然后对答如流,老人脸上的表情也逐渐缓和。
似乎从沐言一进来,他银灰色的眉毛就有些纠结。
“你基础很扎实。”他评价道:“一般的年轻学者都不如你。”
“感谢您的赞美。”
“你觉得这个故事带给自己什么启发?”他又问。
沐言愣住了,他挠了挠头发道:“嗯……做人要信守承诺?”
“还有呢?”
“……实力不济不要外出冒险?”
“还有?”
“魔法实验要注意安全和实验规范?”
道恩忍俊不禁,看了他一眼道:“你家教很不错。”
“嗯……教授为什么这样说?”
“类似的故事我给七届学生讲过,大部分的反应是‘招惹一个女人前必须搞清楚她的底细’。至于你说的这些,很少有人提出,就算有,也是被嗤之以鼻、嘘声四起的答案。”
沐言不禁愕然,珈蓝的学生都这么皮的吗?紧接着他反驳道:“可是……”
“你想说那句话根本无法被称作答案是吗?”
他点点头。
道恩笑笑,感慨道:“记录历史的意义在于提供行为参照,它就像一面镜子,每个人看到的都不一样,因为那是身处该环境下的自己。而那种情况下的自己会怎么做,又反应了一个人的内心,或说他的生活经历。”顿了顿,他继续说:“而对珈蓝的大多学生来说,他们打心底里排斥美德与高尚,因为那些东西在他们小时候说了太多,索然无味,根本不能引起波动。唯有这种无法被称为道理的东西最贴近他们的生活,能引起共鸣,从而在潜意识中改变他们,当然了,这是教育的目的,也是后话。
“而你和他们明显不一样,你刚才的回答仿佛在告诉我,你没有过那种经历。所以你想到的是与自己生活最贴切的东西,冒险、魔法,还有对别人的承诺。除了那个叫德列斯的小伙子以外,你是第二个给我这种答案的学生。很抱歉我从一开始就误会了你。”
“误会?什么误会?”
“我以为你是令威廉棘手的难题,迫不得已才甩给了我,这小子一直这样做。”道奇耸耸肩,“所以一开始才会那么严苛,我这个人其实很幽默的。”
沐言不着痕迹地擦了把汗。
明明面对的是一个普通老人,可对方给他的感觉却像大海一样雄伟,广阔,令人敬畏,以及……是不是调皮一下。
“……那我们现在该开始工作了吗?”他问。
“工作?”道奇笑笑,“我还没拿到这一届学生的名单,我得知道有多少人购买了我的课程,然后根据他们的身份准备内容。你如果有事要忙现在就可以回去了,如果空闲的话,不妨帮这个可怜的老头子整理一下那边的笔记。”
“如您所愿,教授。”
沐言点点头,径直走向了旁边的书桌。